Как праздновать Новый год, когда все плохо
Нет новогоднего настроения. У родных разные взгляды, и непонятно, как собираться за одним столом. Накануне потерял близкого или оказался в другой стране. Планировать дальше двух дней невозможно, а внутри — отчаяние и страх неизвестности. В чем смысл праздника, если вокруг хаос, рассказывает психолог Анастасия Рубцова.
Праздник среди апокалипсиса
— Мы привыкли мыслить в духе, что все плохое оставляем в старом году, а в новом будет только хорошее. Даже если из раза в раз так не получается. Этой логике есть объяснение?
— Помните, как в начале каждого учебного года мы красивым почерком заполняли чистые тетрадки? У нас были фантазии, что в этих тетрадках будут какие-то другие оценки и вообще начнется новая жизнь. Обычно от таких фантазий мы избавлялись где-то ко второй школьной неделе. Но они приятные, они придают силы, чтобы войти во что-то новое.
С Новым годом та же штука. У нас есть ощущение, что весь старый мусор вынесен, а нового еще нет — мы в моменте пустоты, и это дает большую легкость.
— В этом году кажется, что все плохое в прошлом вряд ли оставишь. Что происходит с психикой, когда рушится привычная картина мира?
— Психика начинает гораздо тревожнее реагировать на любые перемены и ожидание перемен. Когда мы в относительно ресурсном состоянии, то видим в новом, в этом шаге между годами, некоторую надежду, что дальше будет лучше. Когда мир летит и кувыркается вверх тормашками, любая новизна пугает, потому что «кто его знает» и «как бы хуже не было». С этим адом мы уже более-менее свыклись, а что там будет завтра?
Поэтому иногда сама мысль о том, что Новый год — это условная граница, может принести облегчение.
1 января будет, скорее всего, очень похоже на 31 декабря, и завтра будет примерно то же, что и вчера.
Так что многих освобождает сама мысль о том, что можно проскочить, ничего не праздновать, не подводить, не планировать. Да и сил на праздник физически нет.
— Этот год был непредсказуемым, приходилось опять и опять адаптироваться. Что в постоянном стрессе человеку дает праздник? Важно ли что-то отмечать, когда вокруг хаос?
— Мы все очень разные. У кого-то закончились резервы до самого донышка, и он просто не будет праздновать. И слава Богу, все мы имеем право на то, чтобы не насиловать себя праздником. Не улыбаться натужной улыбкой и не имитировать праздничное настроение.
Но бывает и иначе, когда человек, наоборот, в этой повторяемости праздничных традиций находит успокоение. Украсить дом, купить гирлянду, испечь какой-нибудь кекс… Традиции — это то, что может дать опору, в том числе и в такие времена, как сейчас. Не всем. Но могут. Они дают ощущение, что наша сегодняшняя маленькая жизнь опирается на что-то в прошлом — а значит, у нее есть и будущее.
К тому же соблюдение новогодних традиций и ритуалов дает нам чувство, что хоть что-то мы контролировать все-таки можем. Можем сделать селедку под шубой. Или оливье. Украсить дом. Можем сами решить, где и с кем будем праздновать Новый год.
Все это — хоть какое-то спасение от мучительной беспомощности. От ощущения, что мы не влияем вообще ни на что. А оно сегодня есть у очень многих.
Тем не менее, как говорит одна моя подруга: давайте поймем, как посреди всего этого апокалипсиса мы можем немножко хорошо пожить? Немножко. Сколько получается, сколько мы считаем возможным и уместным. Порадоваться кому-то из близких, купить себе подарок, съесть что-то любимое.
Мы не знаем, что произойдет завтра и послезавтра. Мы не можем исключать ничего. Но именно поэтому на это «хорошо пожить» имеем право. И именно сейчас.
Но давайте не путать вот эту спокойную радость с жуткой декабрьской гонкой, истерической спешкой и попытками впихнуть невпихуемое. Они сил не дают. И смысла, вообще говоря, не имеют.
Семья хочет праздновать, а ты нет
— Если новогоднего настроения нет, где его взять и надо ли притягивать за уши?
— Нет-нет, пожалуйста, ничего притягивать не надо. Если мы с вами заглянем в национальные традиции, то там момент перехода — между разными состояниями человека, между временами года — это такое пространство пустоты. Что-то завершается, и по этому поводу уместны печаль и даже горевание. Год заканчивается, мы отпускаем его, в каком-то смысле хороним.
Вспомните, например, когда женщина выходила замуж, она оплакивала свою девичью жизнь. И более того — очень важно было оплакивать качественно, от всей души. И семья жениха могла прийти проверить, хорошо ли невеста плачет. Если плачет плохо, то возникают вопросы, что это за семья такая, откуда не жалко уходить?
Поэтому совершенно естественно, если нам в конце года хочется погоревать. Потосковать. Замереть. Это темное холодное время создано для замирания.
А «новогоднее настроение» — это во многом миф, причем миф очень недавний.
Я в жизни встречала не очень много людей, у которых настроение перед Новым годом бывает радостно-лучезарным. Обычно эти люди не старше 5–7 лет. А для взрослого человека это некоторое ощущение суеты, спешки, ощущение, что нужно успеть устроить праздник всем. Особенно если в доме есть маленькие дети.
— Как с собой договориться, если надо? Чтобы тех же детей порадовать, например.
— Нам совсем не надо натужно прыгать с заячьими ушками, чтобы у ребенка было предвкушение праздника. Оно у здорового ребенка возникает совершенно естественно, просто от новизны контекста — все эти игрушки, елка, мишура, перевоплощения в лисичку и человека-паука.
И нет совершенно ничего страшного, если дети видят, что родители не круглые сутки и не каждый день счастливы. Это жизнь, она разная.
Моя дочь, например, с какого-то возраста поняла, что праздники — это не время, когда взрослые радуются. А время, когда взрослые — учителя в школе, тренер в секции, родители — сильнее устают и выматываются. И заслуживают сочувствия.
Лучшее, что мы, родители, можем сделать для детей в праздники — это не поругаться между собой. Никто из моих клиентов никогда не говорил, что родители недостаточно радовались празднику. Самые худшие истории — о том, как родители ссорились.
— Если в новогоднюю ночь семья хочет веселиться и не понимает, почему тебе не до праздника, как объяснить свое состояние, чтобы тебя услышали?
— Первое и самое главное — нужно проверить, готова ли вторая сторона нас слышать. Готова ли хоть к какому-то диалогу. Если нет, то мы никак не объясним, и не стоит тратить на это время. Ваша задача — не объяснить необъяснимое, а себя защитить и потихонечку из этой ситуации выйти, даже если кто-то на вас обидится. Максимально деликатно, но настойчиво и твердо.
Если вторая сторона готова слушать, мы можем поговорить на том языке, который она понимает.
Может быть, сказать не всю правду, а полуправду. Или не совсем так, как мы формулируем ее внутренне. Иногда не так уж плохо воспользоваться правилами английской вежливости и сослаться на больную голову или больную тетушку. Если мы понимаем, что диалог невозможен, социально приемлемое вранье лучше, чем открытый конфликт в праздник.
— Как договориться насчет телевизора в новогоднюю ночь?
— Это правда важный вопрос. Хорошо бы заранее это обсудить. Нужно установить самые простые правила и красные флажки, которые будут понятны всем. К этим правилам можно возвращаться и периодически всем их напоминать, потому что праздник — время алкоголя, а чем больше алкоголя, тем сложнее правила соблюдать.
Если правила нас не устраивают, у нас есть некоторое время, чтобы, например, решить отмечать праздник в другом месте и в другой компании.
Как не поссориться с родными?
— Как быть, если мы поссорились за столом?
— Ох… Это очень неприятно, конечно. Хоть и не смертельно. Давайте запомним полезное правило 20 минут — каким бы сильным ни был аффект, нам сложно держаться на его высоте дольше 20 минут. Поэтому, если мы чувствуем, что и мы сами, и вторая сторона не совсем адекватны — лучше сделать эту паузу. Выйти на балкон, на улицу, куда-то еще.
Потому что, когда со всех сторон так много эмоций, мы просто физически не можем договориться. А значит, нам нужно как-то конфликт свернуть и погасить до того момента, когда мы сможем слышать друг друга. Как вменяемые люди.
До этого мы можем использовать какую-то формулу вежливости вроде: «Давайте остановимся здесь, мне бы не хотелось, чтобы этот разговор испортил вам и мне праздник», «Давайте соберем побольше данных и вернемся к этому спору», «Есть некоторая вероятность, что вы правы, а я ошибаюсь».
Формулировки могут быть разные, наша задача — четко и ясно дать понять, что сейчас это бессмысленный разговор.
Давайте помнить — эмоций сейчас очень много у всех. И все, что происходит, работает на разрыв связей между людьми.
Давайте попытаемся их сохранить. Давайте поссоримся потом.
— Как встречаться с родственниками, проводить с ними каникулы и не сойти с ума, если вы расходитесь во взглядах?
— Если взгляды явно не совпадают — надо сокращать время визитов до минимума.
Бабушки с дедушками, с одной стороны, очень хотят рассказать, как нам жить. С другой стороны, у них страшный уровень тревоги и беспомощности сейчас. Впрочем, и у нас тоже. Тревога, помноженная на тревогу, даст неизбежный взрыв.
Так что желательно, чтобы визиты были короткие и в первой половине дня: во-первых, тогда мы с вами в ресурсе, во-вторых, еще никто не выпил. Вообще люди, которые еще не выпили, гораздо легче ведут диалоги и гораздо приятнее друг другу в общении.
И даже если мы едем к бабушкам с дедушками, которые не пьют, они все равно в первой половине дня понравятся нам больше, чем во второй. Поверьте.
Еще полезно потренироваться различать слова, которые человек произносит, и эмоции, которые он испытывает.
Мы можем стараться отделить эти слова от тех чувств, которые испытывают люди, потому что все — и мы, и бабушки, и дедушки, и наши родители — испытывают одно и то же: острейшую тревогу, полную неопределенность, ужасную беспомощность.
Одиночество. Отчаяние. Злость.
Вне зависимости от того, как мы себе объясняем ситуацию.
— А делать-то с этим что?
— Нам становится чуть-чуть легче пропускать мимо ушей то, что бабушка говорит, потому что мы понимаем: это на самом деле голос тревоги, злости и беспомощности.
Все, что она в эти моменты нам хочет сказать: она страшно перепугана, боится за себя, боится за нас и от этих чувств очень раздражается.
Когда вы говорите «а делать с этим что», то отчасти в этом мы тоже слышим голос тревоги и беспомощности. Но с некоторыми вещами что-то сделать мы не в состоянии.
Новый год и беда в доме
— Если в доме беда, траур, как здесь быть в Новый год?
— Я бы положилась на те традиции проживания горя, которые есть в каждой конкретной семье. Они разные. И все по-своему правильные.
Кто-то чувствует, что нужен праздник: «А вот покойник любил селедочку и оливье, он бы не хотел, чтобы мы сейчас рыдали». Для кого-то это будет время черного горя, когда праздник потеряет вкус и смысл. И то и другое нормально.
Тем более, что сама по себе праздничная суета не вытаскивает из горевания. Обычно, когда мы в депрессии или горюем, вся эта праздничная суета имеет такой, знаете, привкус жженого картона. Мы смотрим на огоньки и мишуру, и они все проходят сквозь нас и мимо. Мы не можем в это включиться, не очень понимаем, для чего вообще люди эти фейерверки запускают, как они едят эти салаты… Не то чтобы мы возмущены этим, но искренне не понимаем. Потом, через пару лет, горевание проходит, краски возвращаются.
— Как поддержать тех, у кого праздник в этом году не праздник?
— Мы не знаем, как человек предпочитает горевать. Поэтому лучше всего не угадывать, а аккуратно спросить: «Что тебе сейчас помогает? От чего становится лучше? Как тебя лучше поддержать? Тебе хотелось бы, чтобы тебя позвали в гости на праздник? Или тебе лучше одному посидеть?»
Наши вопросы часто помогают человеку сформулировать то, чего он сам, может быть, и не обдумывал.
Когда ты прямо задаешь вопрос: «А тебе лучше как?», человек может вдруг понять, что вообще-то сейчас ему не до праздников.
— Если встречаешь Новый год далеко от дома, как себе это ощущение дома вернуть хотя бы на время праздника?
— Моя знакомая рассказывала, как она, переехав, купила себе такой же матрас, какой у нее был дома, такие же полотенца, такой же шампунь, баночки для специй и так далее. Таким образом восстановился весь привычный тактильный быт, и это оказалось хорошим способом смягчить привыкание в первые год-полтора. Ты выходишь из дома, где все, абсолютно все новое, а потом возвращаешься — и вот оно, твое полотенце.
Можно пытаться воспроизвести часть домашних традиций. Я обычно делаю какую-то еду, которую готовила еще до переезда — рождественский кекс, например.
Есть люди, которые вынуждены жить между двумя-тремя странами. И они создают себе это чувство дома за счет каких-то мелочей, которые можно воспроизвести везде. Например, сериал «Друзья». Какая-то своя новогодняя музыка. Настольные игры. Книги из детства, создающие ощущение праздника, и так далее.
Давайте помнить, что цикл адаптации не будет длиться вечно.
И что за последнее время наша психика уже совершила колоссальную работу. Она адаптировалась к огромному количеству немыслимых изменений.
Так что в очередной раз отметим, что психика очень пластична и ее так просто не разрушишь. Можно восхититься этой пластичностью и похвалить себя: мы большие молодцы и заслужили отдых.
Источник: Анастасия Рубцова, pravmir.ru
Фото: freepik.com